Sie sagen all, du bist nicht schön
English: They all say, that you aren't beautiful | |
---|---|
Regional anthem of East Prussia | |
Lyrics | Johanna Ambrosius, 1884 |
Music | Karl Anton Guske, Late 1880s |
Adopted | Late 1880s |
Relinquished | 1930s |
Sie sagen all, du bist nicht schön (English: They all say you are not beautiful), originally known as Mein Heimatland (English: My Homeland), is a song written by Johanna Ambrosius in 1884, which served as the national anthem of East Prussia until it was replaced by Ostpreußenlied by Herbert Brust in the 1930s.
Origin
The text was published in 1884 as the poem "Mein Heimatland". The poet Johanna Ambrosius, who said of herself: "I wanted to be nothing other than a farm labourer" (German: Ich wollte nichts anderes sein als eine Landarbeiterin), received both positive and negative reviews for her poem.[1]
The poem was set to music by the teacher Karl Anton Guske. The song is also sung to the tune "Am Strand der grünen Spree".[2]
After the song Ostpreußenlied was made, it quickly gained popularity and replaced Sie sagen all, du bist nicht schön as the national anthem of East Prussia.
Lyrics
German original | English translation | |
---|---|---|
1. |
Sie sagen all, du bist nicht schön |
They all say that you aren't beautiful |
2. |
Und gibst dem König auch kein Erz, |
And you don't give the king ore, |
3. |
Und wenn ich träumend oft durchgeh’ |
And when I often go dreaming |
4. |
Dann überkommt mich solche Lust, |
Then I am so overcome with lust, |
The second verse, coloured red, is almost never used, anywhere.
References
- ^ "Die Autorin des ersten Ostpreussenliedes" [The author of the first East Prussian title] (in German). Retrieved 2017-03-10.
- ^ "Sie sagen all du bist nicht schön (Ostpreußen) | Volksliederarchiv". 1898. Retrieved 2017-03-10.