Erex saga is an Old Norse-Icelandic prose translation of Chrétien de Troyes' Old French romance Erec et Enide.[1] It was likely written for the court of king Hákon Hákonarson of Norway, along with the adaptations of Chrétien de Troyes' Yvain (Ívens saga) and Perceval (Parcevals saga).[1] The saga is preserved completely only in 17th century manuscripts.[1]
References
- ^ a b c Barnes, Geraldine (1993). "Erex saga". In Pulsiano, Phillip; Wolf, Kirsten (eds.). Medieval Scandinavia: An Encyclopedia. New York: Garland. pp. 170–171. ISBN 0824047877.
|
---|
Translated sagas | |
---|
Original compositions | |
---|
Post-medieval sagas |
- Ambales saga
- Fimmbræðra saga
- Jasonar saga bjarta
- Sagan af Bernótus Borneyjarkappa
- Sagan af Hinriki heilráða
- Sagan af Ketlerus keisaraefni
- Sagan af Mána fróða
- Sagan af Marroni sterka
- Sagan af Natoni persíska
- Sagan af Reimari keisara og Fal hinum sterka
- Sagan af Rígabal og Alkanusi
- Sarpidons saga sterka
- Úlfhams saga
- Úlfs saga Uggasonar
|
---|
Other saga genres | |
---|