Mahshid Mirmoezzi

Mahshid Mirmoezi
BornQazvin, Iran
LanguagePersian, German
CitizenshipIranian
Alma materUniversity of Essen
Notable awardsFriedrich-Gundolf-Preis

Parvin E'tesami Award

Abolhassan Najafi Literary Translation Award

Mahshid Mirmoezi (Persian: مهشید میرمعزی) is an Iranian translator from the German language. She has translated over 55 works into the Persian language.[1] She has received several prizes, including the Friedrich-Gundolf-Preis 2023[2] and Parvin E'tesami Award for her translation of Pascal Mercier's Night Train to Lisbon.[3]

Biography

Mahshid Mirmoezi was born in Qazvin, Iran in 1962. She attended the University of Essen, Germany from 1985, obtaining a degree in environmental engineering. She returned to Iran in 1993.

Mirmoezi worked as a freelance journalist for various publications, including Hamshahri Monthly, Golagha and Rudaki.

Her career as a translator began with Dr. Christian Kägi's Positive deal with the Divorce in 1998. In 2002, her translation of Irvin D. Yalom's When Nietzsche Wept was published which in 2024 is at 22nd edition.

In 2013, she published her translation of Pascal Mercier's Night Train to Lisbon, for which she won the Parvin E'tesami Award. Iran does not recognize various international copyright accords, but Mirmoezi insist to her Iranians publishers to acquire copyrights from the publisher before she translated it.[1]

2016 saw the release of two works: Martin Suter's Lila, Lila as well as Iris Radisch's Camus: The Ideal of Simplicity.[4]

As of 2025, Mirmoezi has published close to 60 translations.

Awards

Shortlisted for "Best Book of the Year" 2025 for "Crossing" by Anna Seghers[9]

Selected translations

  • Ruth Berlau (1998). Brechts Lai-Tu. Agah. ISBN 9789649020907.
  • Pascal Mercier (2013). Night Train to Lisbon. Ofoq.
  • Martin Suter (2016). Lila, Lila. Amut Publications.
  • Iris Radisch (2016). Camus: The Ideal of Simplicity. Eine Biographie. Salis.

References

  1. ^ a b Dehghan, Saeed Kamali (2017-06-23). "Why Iran has 16 different translations of one Khaled Hosseini novel". The Guardian. Retrieved 2018-12-25.
  2. ^ "Mahshid Mirmoezi". Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung. Retrieved 2025-05-06.
  3. ^ ""Night Train to Lisbon" to surface at Tehran institute". Mehr News Agency. 22 September 2013. Retrieved 24 June 2017.
  4. ^ "German writer Iris Radisch to promote her book in Tehran". Islamic Republic News Agency. 5 January 2016. Retrieved 2 December 2017.
  5. ^ "برگزیدگان جایزه «پروین اعتصامی» معرفی شدند". ایسنا (in Persian). 2015-06-16. Retrieved 2025-05-07.
  6. ^ "نفرات برتر دومین جایزه کتاب سال قزوین معرفی شدند". ایرنا (in Persian). 2019-11-19. Retrieved 2025-05-07.
  7. ^ "Mahshid Mirmoezi". Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung. Retrieved 2025-05-06.
  8. ^ "Frankfurt International Translators Programme 2023 | German Stories". www.german-stories.de. Retrieved 2025-05-06.
  9. ^ "گروه «ادبیات» جایزه کتاب سال نامزدهای خود را شناخت". ایبنا (in Persian). 2025-02-22. Retrieved 2025-05-07.