Borys Antonenko-Davydovych
Borys Antonenko-Davydovych | |
---|---|
photo, 1928 | |
Born | August 4 [O.S. July 23] 1899 Zasullya, Romensky Uyezd, Russian Empire |
Died | May 8, 1984 (age 84) Kyiv, Ukrainian SSR, Soviet Union |
Occupation | writer, translator |
Language | Ukrainian |
Nationality | Ukrainian |
Genre | prose |
Notable awards | Shevchenko National Prize, 1992[1] |
Borys Antonenko-Davydovych (Ukrainian: Борис Антоненко-Давидович), born Borys Davydov (Ukrainian: Борис Давидов), was a Ukrainian writer, translator and linguist. During the Great Purge he was sentenced to the death penalty, which was later replaced with ten years jail in a gulag. Antonenko-Davydovych wrote a number of prose books; he had been translating from German and Russian. One of the most famous of his works is "How do we speak" (Як ми говоримо) in which typical mistakes of Ukrainian speakers made under the influence of Russian language are considered.
References
- ^ Лауреати Національної премії [National Award Winners]. Committee for the Taras Shevchenko National Prize of Ukraine (in Ukrainian). Retrieved 13 June 2025.
Sources
- Юрій Лавріненко. Розстріляне відродження: Антологія 1917–1933. — Київ: Смолоскип, 2004. (in Ukrainian)
External links
- Ivan Koshelivets (2008). "Antonenko-Davydovych, Borys". Internet Encyclopedia of Ukraine.