Anubavi Raja Anubavi
Anubavi Raja Anubavi | |
---|---|
Poster | |
Directed by | K. Balachander |
Written by | K. Balachander |
Story by | Rama. Arangannal |
Produced by | V. R. Annamalai M. R. M. Arunachalam |
Starring | Nagesh R. Muthuraman Rajasree Jayabharathi |
Cinematography | Nemai Ghosh |
Edited by | N. R. Kittu |
Music by | M. S. Viswanathan |
Production company | Ayya Films |
Release date |
|
Running time | 177 minutes[1] |
Country | India |
Language | Tamil |
Anubavi Raja Anubavi (transl. Experience it boy, experience it) is a 1967 Indian Tamil-language comedy film written and directed by K. Balachander. The film stars Nagesh along with R. Muthuraman, Rajasree and Jayabharathi. It was released in July 1967.[2] The film was remade in Hindi as Do Phool (1974),[3] in Malayalam as Aanandham Paramaanandham (1977) and in Kannada as Kittu Puttu (1977).[4]
Plot
Chidambaram is a rich businessman in Madurai. He has a biological son Janakiraman are an adopted son Thangamuthu. The brothers are happy-go-lucky youngsters who just waste their time on immature stuff. They are in love with Rajamani and Ramamani, daughters of Lawyer/Doctor Varadharajan. Their playful activities irritate Chidambaram beyond a limit, that he disowns them kicks them out of his house.
The brothers go to the family vacation home in Kodaikanal and hatch a plan to impress their father. Finally they decide that Thangamuthu should fake his own death and Janakiraman should be accused of murdering his (adopted) brother to preserve his legacy. That way, Chidambaram will be forced to publicly accept them as his sons. Jankiraman stages a murder scene and surrenders to police claiming he murdered his brother.. But a group of robbers mistake Thangamuthu for a policeman and decide to kill him.
Chidambaram is shocked and pleads to the police to not arrest his son. Janakiraman is happy his plan is a success and reveals to the police that the entire thing was staged. But unfortunately, several circumstantial evidences are against him, and added by the fact that Thangamuthu is still missing, he ends up in jail. Chidambaram advertises in the newspaper promising a reward for anyone who finds Thangamuthu.
Scene shifts to Thoothukkudi where Manickam is an innocent port worker and is a look alike of Thangamuthu. We learn his brother has been missing for 18 years. Manickam falls asleep in a ship while loading, and the ship takes him to Madras. He is abducted by couple people who plan to take him to Chidambaram and present him as Thangamuthu for the reward.
It is revealed that Thangamuthu escaped from his abductors. But when he tries to return to Madurai, he gets swapped with Manickam and ends up with Muthamma, who thinks he is Manickam, while Manickam ends up at Chidambaram's house, where everyone thinks he is Thangamuthu.
Chidambaram and his lawyers present Manickam (posing as Thangamuthu) in court in an attempt to declare the case infructuous. But the opposition lawyer figures out the swap and the court is almost convinced Thangamuthu is dead and Janakiraman is the killer. But real Thangamuthu appears right in time to clear all confusion and everything ends well.
Cast
- Nagesh as Thangamuthu and Manikkam
- R. Muthuraman as Janakiraman
- Rajasree as Rajamani
- Kovai Jayabharathi as Ramamani
- Manorama as Muthamma
- Major Sundarrajan as Chidambaram
- Typist Gopu as the bandit leader
- O. A. K. Thevar as Public Prosecutor
- Hari Krishnan as Varadharajan
- T. P. Muthulakshmi as Maragadham
- S. N. Lakshmi as Manikkam mother
- S. N. Parvathy as Savior of thangamuthu
- Samikannu as Varadharajan's assistant
Production
Anubavi Raja Anubavi was directed by K. Balachander, who wrote the screenplay based on a story by Rama Arangannal.[5][1] The film was produced by V. R. Annamalai and M. R. M. Arunachalam under Ayya Films. Cinematography was handled by Nemai Ghosh, and editing by N. R. Kittu.[1] The song "Madras Nalla Madras", picturised on Nagesh, was filmed on the roads of Madras (now Chennai).[5][6][7]
Soundtrack
Music was composed by M. S. Viswanathan, while the lyrics were written by Kannadasan.[8] "Madras Nalla Madras" was one of the first songs that tried to provide a commentary on life in the city.[7][9] References to how no one goes slow on the road or speaks good Tamil are made in the song.[10] Like most songs in Balachander's films, the lyrics were satirical in nature.[11] "Muthukulikka Vaareergala" was sung in the Thoothukudi dialect.[12][13] "Muthukulikka" was later reused in the film's Hindi remake Do Phool.[14]
- Tamil track list
Song | Singers | Length |
---|---|---|
"Muthukulikka Vaareergala" | L. R. Eswari, T. M. Soundararajan, M. S. Viswanathan | 03:34 |
"Anubavi Raja Anubavi" | L. R. Eswari, P. Susheela | 03:28 |
"Madras Nalla Madras" | T. M. Soundararajan | 03:13 |
"Azhagirukkuthu" | Sirkazhi Govindarajan, T. M. Soundararajan | 03:18 |
"Maanendru Pennukkoru" | P. Susheela | 4:47 |
- Telugu track list
The Telugu language lyrics were written by Anisetty Subbarao.[15]
Song | Singers | Length |
---|---|---|
"Malleteega Poosindiraa" | L. R. Eswari, Ghantasala | 03:34 |
"Anubhavincu Raja Anubhavincu" | L. R. Eswari, P. Susheela | 03:28 |
"Madrasu Vinta Madrasu" | Pithapuram Nageswara Rao | 03:13 |
"Andalucinde Jagatilo" | S. P. Balasubrahmanyam, Pithapuram Nageswara Rao | 03:18 |
"Maatallo Mallelloni" | P. Susheela | 4:47 |
Reception
The Indian Express wrote, "The whole narration, a complete botch, is further burdened by unconvincing romantic complications. Besides under the curiously limp and unvaried direction of Balachander, the notable cast gives a somewhat dispirited performance."[2] Kalki lauded Nagesh's performance but criticised the songs, calling the film a laugh riot worth watching.[16] The film was a box office hit.[5]
References
- ^ a b c Elley, Derek (1977). World Filmography: 1967. Fairleigh Dickinson University Press. p. 255. ISBN 978-0-498-01565-6.
- ^ a b "'Anubavi Raja Anubavi' a senseless film". The Indian Express. 27 July 1967. p. 3. Retrieved 10 February 2021 – via Google News Archive.
- ^ Narayan, Hari (15 November 2016). "KB's continuum". The Hindu. Archived from the original on 23 November 2016. Retrieved 6 April 2018.
- ^ Sing, Bobby (15 December 2020). "CinemaScope: David Dhawan, Govinda and their world of remakes". The Free Press Journal. Archived from the original on 22 April 2021. Retrieved 22 April 2021.
- ^ a b c Guy, Randor (10 December 2016). "Anubavi Raja Anubavi". The Hindu. Archived from the original on 11 December 2016. Retrieved 24 December 2016.
- ^ Subramanian, Anupama (27 August 2019). "When Madras cast a spell on Tamil movies". Deccan Chronicle. Archived from the original on 17 September 2019. Retrieved 1 October 2020.
- ^ a b நாகேஷ் (23 May 2004). "பாட்டும் மெட்டும்!" (PDF). Kalki (in Tamil). pp. 49–51. Retrieved 2 April 2024 – via Internet Archive.
- ^ "Anubhavi Raja Anubhavi". Gaana. Archived from the original on 3 March 2015. Retrieved 15 June 2015.
- ^ Naig, Udhav (20 August 2014). "Madras by day, by night and by song". The Hindu. Archived from the original on 2 September 2014. Retrieved 15 June 2015.
- ^ "How Madras Tamil jazzed up movies". The Hindu. 30 August 2011. Archived from the original on 14 October 2022. Retrieved 14 October 2022.
- ^ Raman, Sruthi Ganapathy (22 August 2017). "Madras Day: The film songs that best capture the city's diverse spirit". Scroll.in. Archived from the original on 11 November 2020. Retrieved 11 April 2018.
- ^ Pudipeddi, Haricharan (17 August 2011). "The city in celluloid". The Hindu. Archived from the original on 1 October 2020. Retrieved 15 June 2015.
- ^ "நெல்லைத் தமிழில் எழுதிய பாடல்" [The song written in Nellai Tamil]. Dina Thanthi (in Tamil). 14 February 2020. Archived from the original on 25 November 2020. Retrieved 25 November 2020.
- ^ Gopalakrishnan, P. V. (15 May 2017). "FIlmy Ripples- Inspired plagiarism in early music". The Cinema Resource Centre. Archived from the original on 3 October 2017. Retrieved 2 April 2024.
- ^ "అనుభవించు రాజా అనుభవించు – 1968 (డబ్బింగ్)" [Anubhavincu Raaja Anubhavincu – 1968 (Dubbing)]. Ghantasala Galamrutamu (in Telugu). Archived from the original on 7 March 2016. Retrieved 3 March 2016.
- ^ "அனுபவி ராஜா அனுபவி". Kalki (in Tamil). 6 August 1967. p. 33. Archived from the original on 2 February 2023. Retrieved 2 February 2023 – via Internet Archive.